nghe lén

nghe lén

Đứa trẻ tò mò thường thích nghe lén người lớn nói chuyện.

Définition
  1. Verbe :
    • Écouter en secret, épier : L'action d'écouter intentionnellement et sans autorisation une conversation privée ou des informations qui ne vous sont pas destinées.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • thích nghe lén cuộc nói chuyện của người khác. (Il/Elle aime écouter en secret les conversations des autres.)
    • Đừng nghe lén điện thoại của tôi! (N'écoute pas mon téléphone en secret !)
    • ấy bị bắt quả tang khi đang nghe lén ngoài cửa. (Elle a été prise sur le fait en train d'écouter aux portes.)
Utilisations avancées
  • "nghe lén trộm" : Cette variante redondante (lén + trộm) accentue l'idée de secret et d'illégalité.
    • Hành vi nghe lén trộm là vi phạm pháp luật. (La pratique de l'écoute clandestine est illégale.)
Variantes et mots apparentés
  • Nghe trộm (verbe) : Synonyme direct, signifiant littéralement "écouter en volant". Souvent utilisé de manière interchangeable avec "nghe lén".
  • Sự nghe lén (nom) : L'acte ou la pratique d'écouter en secret.
    • Sự nghe lén bị coi là thiếu tôn trọng. (L'écoute clandestine est considérée comme irrespectueuse.)
Synonymes
  • Écouter aux portes : Écouter une conversation depuis derrière une porte.
  • Épier (dans le contexte auditif) : Guetter, observer ou écouter avec une attention secrète.
Expressions idiomatiques liées
  • Tai vách mạch rừng : Expression vietnamienne signifiant littéralement "les murs ont des oreilles et la forêt a des échos". Elle met en garde contre les risques d'être écouté, ce qui est le résultat redouté de l'action de "nghe lén".
    • Cẩn thận, tai vách mạch rừng đấy. (Fais attention, les murs ont des oreilles.)